यत्तन्मधुवनं नाम सुग्रीवस्याभिरक्षितम्। अधृष्यं सर्वभूतानां सर्वभूतमनोहरम्।।5.61.8।।
yattanmadhuvanaṃ nāma sugrīvasyābhirakṣitam. adhṛṣyaṃ sarvabhūtānāṃ sarvabhūtamanoharam..5.61.8..
language
English Translation
"The Madhuvanam of Sugriva was wellprotected and was difficult to access for the vanaras. It was enchating to all beings."
menu_book
Word Meanings
अभिरक्षितम् wellprotected, सर्वभूतानाम् all creatures, अधृष्यम् difficult to access, सर्वभूतमनोहरम् enchanting to all beings, यत् that, सुग्रीवस्य Sugriva's, मधुवनं नाम Madhuvanam, तत् that.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 61
update
Verse
399.8