तेषुसंभक्षयमाणेषुप्रजाभयनिपीडिताः । यान्तिस्मशरणंशक्रंतमप्यर्थंन्यवेदयन् ।।6.61.14।।
teṣusaṃbhakṣayamāṇeṣuprajābhayanipīḍitāḥ . yāntismaśaraṇaṃśakraṃtamapyarthaṃnyavedayan ..6.61.14..
language
English Translation
""In that way when Kumbhakarna was devouring, out of fear all people sought the refuge of Indra and represented.""
menu_book
Word Meanings
तेषु that way, सम्भक्षयमाणेषु was eating every one, प्रजाः people, भयनिपीडिताः out of fear, शक्रम् Indra, शरणंयान्तिस्म sought refuge, तम् they, अर्धम् अपि all about, न्यवेदयन् represented.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 61
update
Verse
467.14