पृथिव्यांकेतुभूतोऽसौमहानेकोऽत्रदृश्यते । यंदृष्टवावानरास्सर्वेविद्रवन्तिततस्ततः ।।6.61.6।।
pṛthivyāṃketubhūto'saumahāneko'tradṛśyate . yaṃdṛṣṭavāvānarāssarvevidravantitatastataḥ ..6.61.6..
language
English Translation
""He is seen here like a lone comet on earth. Seeing him the Vanaras are fleeing hither and thither.""
menu_book
Word Meanings
महान् remarkable, असौ he is, एकः lone, अत्र there, पृथिव्याम् earth, केतुभूतः comet, दृश्यते appears, यम् him, दृष्टवा on seeing, सर्वे all, वानराः Vanaras, ततस्ततः hither and thither, विद्रवन्ति fleeing.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 61
update
Verse
467.6