सा च कामैः प्रलोभ्यन्ती भक्ष्यै:भोज्यैश्च मैथिली। नभोक्ष्यति महाभागा दुःखे मग्ना यशस्विनी।।4.62.7।।
sā ca kāmaiḥ pralobhyantī bhakṣyai:bhojyaiśca maithilī. nabhokṣyati mahābhāgā duḥkhe magnā yaśasvinī..4.62.7..
language
English Translation
"'Immersed in grief, chaste and famed Sita, will not take any food or enjoy pleasures however much she is tempted."
menu_book
Word Meanings
महाभागा noble, यशस्विनी famed, दुःखे in sorrow, मग्ना immersed, न भोक्ष्यति will not eat, सा she, च and, कामैः pleasures, प्रलोभ्यन्ती however, भक्ष्यै: eatables, भोज्यैश्च to be enjoyed, मैथिली princess from Mithila.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 62
update
Verse
333.7