पूजयित्वाङ्गदं सर्वे वानरा वानरर्षभम्।।5.62.5।। जग्मुर्मधुवनं यत्र नदीवेग इव द्रुमम्।
pūjayitvāṅgadaṃ sarve vānarā vānararṣabham..5.62.5.. jagmurmadhuvanaṃ yatra nadīvega iva drumam.
language
English Translation
"The vanaras praised Angada, the bull among vanaras and went to Madhuvanam swiftly like a fastflowing river going to uproot a tree."
menu_book
Word Meanings
सर्वे all, वानरा vanaras, वानरर्षभम् to bull among vanaras, अङ्गदम् to Angada, पूजयित्वा having praised, मधुवनम् Madhuvanam, यत्र there, नदीवेगः fast flowing river, द्रुमम् इव like tree, जग्मुः went.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 62
update
Verse
400.5