ऋषेर्हिन्यस्तदण्डस्य वने वन्येन जीवतः। कथं नु शस्रेण वधो मद्विधस्य विधीयते।।2.63.30।।
ṛṣerhinyastadaṇḍasya vane vanyena jīvataḥ. kathaṃ nu śasreṇa vadho madvidhasya vidhīyate..2.63.30..
language
English Translation
"'Renouncing violence I live the life of an ascetic on forest produce. Why should any one kill me with a weapon?"
menu_book
Word Meanings
न्यस्तदण्डस्य renouncing violence, वने in the forest, वन्येन forest produce जीवतःsubsisting, मद्विधस्य men like me, ऋषेः for an ascetic, शस्त्रेण with weapon, वधः killing, कथं नु in what way?, विधीयते is perpetrated.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 63
update
Verse
140.30