पितुस्त्वमेव मे गत्वा शीघ्रमाचक्ष्य राघव। न त्वामनुदहेत्क्रुद्धो वनं वह्निरिवैधितः।।2.63.46।।
pitustvameva me gatvā śīghramācakṣya rāghava. na tvāmanudahetkruddho vanaṃ vahnirivaidhitaḥ..2.63.46..
language
English Translation
"O scion of the Raghus (Dasaratha) Go at once and inform my father, lest in anger he should burn you like ignited fire consuming the forest."
menu_book
Word Meanings
राघव O scion of the Raghus (Dasaratha), त्वमेव you yourself, शीघ्रम् quickly, गत्वा having gone, मे पितुः to my father, आचक्ष्व inform, क्रुद्ध in wrath, एधितः ignited, वह्निः fire, वनमिव like a forest, त्वाम् you, नानुदहेत् will not be burnt.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 63
update
Verse
140.46