दुःखितस्य च दीनस्य मम शोकातुरस्य च। लक्षयामास हृदये चिन्तां मुनिसुतस्तदा।।2.63.50।।
duḥkhitasya ca dīnasya mama śokāturasya ca. lakṣayāmāsa hṛdaye cintāṃ munisutastadā..2.63.50..
language
English Translation
"The son of the ascetic noticed my anguish and seeing me thus distressed, wretched and afflicted with sorrow, said:"
menu_book
Word Meanings
तदा then, मुनिसुतः son of the ascetic, दुःखितस्य of a distressed man, दीनस्य wretched, शोकातुरस्य च full of grief, मम my, हृदये in the heart, चिन्ताम् anguish, लक्षयामास perceived.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 63
update
Verse
140.50