वनं यदाऽभिपन्नास्ते साधितं कर्म वानरैः। दृष्टा देवी न सन्देहो न चान्येन हनूमता।।5.63.17।।
vanaṃ yadā'bhipannāste sādhitaṃ karma vānaraiḥ. dṛṣṭā devī na sandeho na cānyena hanūmatā..5.63.17..
language
English Translation
""If they have trespassed into the garden that way, they might have done their duty. No doubt, Hanuman alone among them might have seen Sita."
menu_book
Word Meanings
ते they, यदा like that, वनम् garden, अभिपन्नाः entered, वानरैं कर्म their duty, साधितम् had done, देवी queen, दृष्टा saw, सन्देहः doubt, न no, अन्येन others, न not, हनुमता Hanuman.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 63
update
Verse
401.17