search
person
arrow_back Back to Sarga 63
Verse 469.47

Sarga 63

यदिमेमुष्टिवेगं स राघवोऽद्यसहिष्यते ।।6.63.47।। ततःपाश्यन्तिबाणौघारुधिरंराघवस्यतु ।

yadimemuṣṭivegaṃ sa rāghavo'dyasahiṣyate ..6.63.47.. tataḥpāśyantibāṇaughārudhiraṃrāghavasyatu .

language

English Translation

""Now if that Raghava can withstand the force of my fists, you will see volleys of Rama's arrows will drink my blood.""

menu_book

Word Meanings

अद्य now, राघवः Raghava, तु you, मुष्टिवेगम् force of my fists, सहिष्यतियदि can with stand, ततः that he, मे my, बाणौघाः volleys of arrows, राघवस्य Raghava's, रुधिरम् blood, पाश्यन्ति see.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 63

update

Verse

469.47