तौ पुत्रमात्मन स्स्पृष्ट्वा तमासाद्य तपस्विनौ। निपेततुश्शरीरेऽस्य पिता चास्येदमब्रवीत्।।62.64.30।।
tau putramātmana sspṛṣṭvā tamāsādya tapasvinau. nipetatuśśarīre'sya pitā cāsyedamabravīt..62.64.30..
language
English Translation
"Both the ascetics stroking their son's body and collapsed upon it. And the father said:"
menu_book
Word Meanings
तपस्विनौ both the ascetics, तौ both, तम् their, आत्मनः own, पुत्रम् son, आसाद्य having approached, स्पृष्टवा having touched, अस्य his, शरीरे on body, निपेततुः fell, अस्य his, पिता च father, इदम् this way, अब्रवीत् spoke.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 64
update
Verse
141.30