ततस्तान्हरिवृद्धांश्च तच्च सैन्यमरिन्दमः। अनुमान्याङ्गदश्श्रीमान्वाक्यमर्थवदब्रवीत्।।4.64.16।।
tatastānharivṛddhāṃśca tacca sainyamarindamaḥ. anumānyāṅgadaśśrīmānvākyamarthavadabravīt..4.64.16..
language
English Translation
"Then the illustrious Angada, subduer of foes took the counsel of elderly monkeys and the army into confidence and thus addressed them all in meaningful words:"
menu_book
Word Meanings
ततः then, अरिन्दमः subduer of foes, श्रीमान् illustrious, अङ्गदः Angada, तान् those, हरिवृद्धान् elderly monkeys, तत् that, सैन्यं च and the army also, अनुमान्य taking them into confidence, अर्थवत् meaningful, वाक्यम् words, अब्रवीत् expressed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 64
update
Verse
335.16