क इदानीं महातेजा लङ्घयिष्यति सागरम्। कः करिष्यति सुग्रीवं सत्यसन्धमरिन्दमम्।।4.64.17।।
ka idānīṃ mahātejā laṅghayiṣyati sāgaram. kaḥ kariṣyati sugrīvaṃ satyasandhamarindamam..4.64.17..
language
English Translation
"'Now which mighty monkey will cross the ocean? Who will prove Sugriva, subduer of enemies, true to his promise?"
menu_book
Word Meanings
इदानीम् now, महातेजाः brilliant, कः who, सागरम् ocean, लङ्घयिष्यति will cross, कः who, अरिंदमम् subduer of foes, सुग्रीवम् Sugriva, सत्यसन्धम् true to his promise, करिष्यति will render.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 64
update
Verse
335.17