दृष्टःकश्चदुपायोमेसीतोपस्थानकारकः । रुचितश्चेत्स्वयाबुध्याराक्षसेन्द्र तंशृणु ।।6.64.21।।
dṛṣṭaḥkaścadupāyomesītopasthānakārakaḥ . rucitaścetsvayābudhyārākṣasendra taṃśṛṇu ..6.64.21..
language
English Translation
""O King of Rakshasas! A means of bringing her round is known to me. Listen, think over with your intellect.""
menu_book
Word Meanings
राक्षसेन्द्र king of Rakshasas, सीतपस्थानकारकः a way of bringing her round, कश्चित् see, उपायः means, मे to me, दृष्टः see, स्वया yourself, बुध्या knowing, रुचितःचेत् like it with your intellect, तम् you may, शृणु listen.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 64
update
Verse
470.21