search
person
arrow_back Back to Sarga 64
Verse 64.7

Sarga 64

त्वं हि रूपं बहुगुणं कृत्वा परमभास्वरम्। तमृषिं कौशिकं रम्भे भेदयस्व तपस्विनम्।।1.64.7।।

tvaṃ hi rūpaṃ bahuguṇaṃ kṛtvā paramabhāsvaram. tamṛṣiṃ kauśikaṃ rambhe bhedayasva tapasvinam..1.64.7..

language

English Translation

"O Rambha displaying many (romantic) gestures and assuming a fascinating form, distract the mighty ascetic, Kausika (Viswamitra)'."

menu_book

Word Meanings

रम्भे O Rambha, त्वम् you, बहुगुणम् displaying many romantic gestures, परमभास्वरम् highly shining, रूपम् form, कृत्वा having assumed, तपस्विनम् mighty ascestic, तम् ऋषिम् that rishi, कौशिकम् Visvamitra, भेदयस्व break him (from penance).

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 64

update

Verse

64.7