कोकिलस्य च शुश्राव वल्गु व्याहरत: स्वनम्। सम्प्रहृष्टेन मनसा तत एनामुदैक्षत।।1.64.9।।
kokilasya ca śuśrāva valgu vyāharata: svanam. samprahṛṣṭena manasā tata enāmudaikṣata..1.64.9..
language
English Translation
"Excited by the charming warble of the cuckoo, Viswamitra opened his eyes."
menu_book
Word Meanings
वल्गु sweet, charming, व्याहरत: making notes, कोकिलस्य cuckoo's, स्वनम् voice of, शुश्राव heard, तत: afterwards, सम्प्रहृष्टेन with a delighted, मनसा mind, एनाम् her, उदैक्षत beheld.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 64
update
Verse
64.9