search
person
arrow_back Back to Sarga 65
Verse 336.17

Sarga 65

सम्प्रत्येतावतीं शक्तिं गमने तर्कयाम्यहम्। नैतावता हि संसिद्धिः कार्यस्यास्य भविष्यति।।4.65.17।।

sampratyetāvatīṃ śaktiṃ gamane tarkayāmyaham. naitāvatā hi saṃsiddhiḥ kāryasyāsya bhaviṣyati..4.65.17..

language

English Translation

"'I guess that at this time I do not have the capacity to fly to that extent. Achieving the objective is out of question with this much of energy."

menu_book

Word Meanings

सम्प्रति at this time, अहम् I have, शक्तिं capacity, गमने to fly, तर्कयामि I guess, एतावतीं that much, शक्यम् possible, एतावता to this extent, अस्य of this, कार्यस्य of the objective, संसिद्धिः success, न भविष्यति will not be.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 65

update

Verse

336.17