यदि नाहं गमिष्यामि नान्यो वानरपुङ्गवः। पुनः खल्विदमस्माभिः कार्यं प्रायोपवेशनम्।।4.65.29।।
yadi nāhaṃ gamiṣyāmi nānyo vānarapuṅgavaḥ. punaḥ khalvidamasmābhiḥ kāryaṃ prāyopaveśanam..4.65.29..
language
English Translation
"'If I do not go and no other monkey leader goes, then we have to resort to fasting unto death once again."
menu_book
Word Meanings
अहम् I am, न गमिष्यामि यदि if I will not go, अन्यः other, वानरपुङ्गवः monkey leader, न not, अस्माभिः by us, पुनः again, इदम् this, प्रायोपवेशनम् fasting to death, कार्यं खलु have to do.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 65
update
Verse
336.29