एतदेव मयाख्यातं सर्वं राघव यद्यथा।।5.65.26।। सर्वथा सागरजले संतारः प्रविधीयताम्।
etadeva mayākhyātaṃ sarvaṃ rāghava yadyathā..5.65.26.. sarvathā sāgarajale saṃtāraḥ pravidhīyatām.
language
English Translation
""O Rama I have spoken everything that has happened. We have to pay attention to the means of crossing the ocean.""
menu_book
Word Meanings
राघव Rama, यत् that which, यथा like that, एतत् happened, सर्वमेव every thing, मया by me, ख्यातम् has been said, सर्वथा ever, सागरजले water of the ocean, सन्तारः means to cross the ocean, प्रविधीयताम् pay attention to.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 65
update
Verse
403.26