बाहूनुद्यम्य कृपणाः नेत्रप्रस्रवणैर्मुखैः। रुदन्त्य श्शोकसन्तप्ताः कृपणं पर्यदेवयन्।।2.66.17।।
bāhūnudyamya kṛpaṇāḥ netraprasravaṇairmukhaiḥ. rudantya śśokasantaptāḥ kṛpaṇaṃ paryadevayan..2.66.17..
language
English Translation
"With tears flowing down their faces, piteously raising their arms, groaning in their burning grief, the women lamented helplessly."
menu_book
Word Meanings
नेत्रप्रस्रवणैः tears flowing from their eyes, मुखैः with faces, कृपणाः piteously, बाहून् hands, उद्यम्य raising, रुदन्त्यः groaning, शोकसन्तप्ताः burning in grief, कृपणम् helplessly, पर्यदेवयन् lamented.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 66
update
Verse
143.17