search
person
arrow_back Back to Sarga 66
Verse 262.18

Sarga 66

बुद्धिश्च ते महाप्राज्ञ देवैरपि दुरन्वया। शोकेनाभिप्रसुप्तं ते ज्ञानं सम्बोधयाम्यहम्।।3.66.18।।

buddhiśca te mahāprājña devairapi duranvayā. śokenābhiprasuptaṃ te jñānaṃ sambodhayāmyaham..3.66.18..

language

English Translation

"Even gods cannot fathom your intellect. I am only trying to rouse your wisdom your sorrow has sent to sleep."

menu_book

Word Meanings

महाप्राज्ञ very wise, ते बुद्धि: your intellect, देवैरपि gods too, दुरन्वया difficult to fathom, शोकेन by sorrow, अभिप्रसुप्तम् put to sleep, ते ज्ञानम् your wisdom, अहम् I am, सम्बोधयामि arousing you.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 66

update

Verse

262.18