search
person
arrow_back Back to Sarga 66
Verse 404.12

Sarga 66

कथं सा मम सुश्रोणी भीरुभीरु स्सती सदा। भयावहानां घोराणां मध्ये तिष्ठति रक्षसाम्।।5.66.12।।

kathaṃ sā mama suśroṇī bhīrubhīru ssatī sadā. bhayāvahānāṃ ghorāṇāṃ madhye tiṣṭhati rakṣasām..5.66.12..

language

English Translation

""She is always very timid. How can my fairhipped beloved remain in the midst of dreadful and fearsome demons?"

menu_book

Word Meanings

सदा always, भीरुभीरुः सती very timid, मम सुश्रोणी my fairhipped beloved, भयावहानाम् fearsome forms, घोराणाम् dreadful ones, रक्षसाम् demons, मध्ये midst, कथम् how, तिष्ठति does she remain.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 66

update

Verse

404.12