नाराजके जनपदे विद्युन्माली महास्वनः। अभिवर्षति पर्जन्यो महीं दिव्येन वारिणा।।2.67.9।।
nārājake janapade vidyunmālī mahāsvanaḥ. abhivarṣati parjanyo mahīṃ divyena vāriṇā..2.67.9..
language
English Translation
"In a country without a king, thunderous clouds garlanded by lightning would no longer water the earth with celestial showers."
menu_book
Word Meanings
अराजके where there is no king, जनपदे in a country, विद्युन्माली garlanded with a row of lightning, महास्वनः thunderous, पर्जन्यः raingod, महीम् the earth, दिव्येन with celestial, वारिणा with rain, नाभिवर्षति does not shower.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 67
update
Verse
144.9