search
person
arrow_back Back to Sarga 67
Verse 263.7

Sarga 67

तानि युक्तो मया सार्धं त्वमन्वेषितुमर्हसि। त्वद्विधा बुद्धिसम्पन्ना महात्मानो नरर्षभ।।3.67.7।। आपत्सु न प्रकम्पन्ते वायुवेगैरिवाचलाः।

tāni yukto mayā sārdhaṃ tvamanveṣitumarhasi. tvadvidhā buddhisampannā mahātmāno nararṣabha..3.67.7.. āpatsu na prakampante vāyuvegairivācalāḥ.

language

English Translation

"Accompanied by me you should search for her in those spots. Great people endowed with wisdom do not destabilise in difficulties just as mountains are not shaken by the speed of the wind."

menu_book

Word Meanings

त्वम् you, युक्तः accompanied, मया सार्धम् along with me, तानि those, अन्वेषितुम् to search, अर्हसि it is proper for you, नरर्षभ: great men, बुद्धिसम्पन्नाः endowed with wisdom, त्वद्धिधाः of your type, महात्मानः great people, वायुवेगैः speed of wind, अचलाः इव like mountains, न प्रकम्पन्ते are not shaken.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 67

update

Verse

263.7