स दर्भं संस्तराद्गृह्य ब्रह्मास्त्रेण ह्ययोजयः। स दीप्त इव कालाग्निर्जज्वालाभिमुखः खगम्।।5.67.12।।
sa darbhaṃ saṃstarādgṛhya brahmāstreṇa hyayojayaḥ. sa dīpta iva kālāgnirjajvālābhimukhaḥ khagam..5.67.12..
language
English Translation
"'You took out a blade of grass from your mat and chanted the mantra to invoke the weapon of Brahma (Brahmastra) and hurled it on the crow. It blazed like the fire of the doom's day."
menu_book
Word Meanings
सः he, संस्तरात् from your mat, दर्भम् a blade of grass, गृह्य took out, ब्राह्मेण अस्त्रेण by the mantra of the weapon of Brahma, योजयत् chanted, सः he, दीप्तः blazed, कालाग्निरिव like the fire of the demon's day, द्विजम् bird, अभिमुखः towards the direction, जज्वाल hurled.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 67
update
Verse
405.12