तां तु दृष्ट्वा महाबाहो दारितां च स्तनान्तरे। आशीविष इव क्रुद्धो निश्वसन्नभ्यभाषथाः।।5.67.7।।
tāṃ tu dṛṣṭvā mahābāho dāritāṃ ca stanāntare. āśīviṣa iva kruddho niśvasannabhyabhāṣathāḥ..5.67.7..
language
English Translation
""Seeing the blood flowing from her breasts you became furious like a hissing serpent and said:"
menu_book
Word Meanings
महाबाहो one with strong arms, स्तनान्तरे from the breasts, दारिताम् flowing, ताम् her, दृष्ट्वा seeing, क्रुद्धः furious, आशीविष इव like a serpent, निश्वसन् sighing, अभ्यभाषथाः you said this.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 67
update
Verse
405.7