अथास्यकवचंशुभ्रंजाम्भूनदमयंशुभम् । प्रच्छादयामासशरैस्सन्ध्याभ्रमिवमारुतः ।।6.67.104।।
athāsyakavacaṃśubhraṃjāmbhūnadamayaṃśubham . pracchādayāmāsaśaraissandhyābhramivamārutaḥ ..6.67.104..
language
English Translation
"Then he covered Kumbhakarna's glittering golden shield with arrows just as the evening wind covered the cloud."
menu_book
Word Meanings
अत then, मारुतः wind, सन्ध्याभ्रमिव evening cloud covers, अस्य his, शुभ्रम् glittering, जाम्भूनदमयम् golden, शुभम् charming, कवचम् shield, शरैः with arrows, प्रच्छादयामास covered.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 67
update
Verse
473.104