नीलाञ्जनचयप्रख्यश्शरैःकाञ्चनभूषणैः । अपीड्यमानश्शुशुभेमेघैस्सूर्यइवांशुमान् ।।6.67.105।।
nīlāñjanacayaprakhyaśśaraiḥkāñcanabhūṣaṇaiḥ . apīḍyamānaśśuśubhemeghaissūryaivāṃśumān ..6.67.105..
language
English Translation
"Adorned with golden ornaments (Kumbhakarna), covered with darts without being tormented he looked like a dark mountain shining like sun rays covered by clouds."
menu_book
Word Meanings
काञ्चनभूषणैः adorned with golden ornaments, शरैः darts, अपीड्यमानः not tormented, नीलाञ्जनचयप्रख्यः like dark mountain, मेघैः by clouds, अंशुमान् rays of Sun, सूर्यःइव like Sun, शुशुभे resembled.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 67
update
Verse
473.105