search
person
arrow_back Back to Sarga 67
Verse 473.105

Sarga 67

नीलाञ्जनचयप्रख्यश्शरैःकाञ्चनभूषणैः । अपीड्यमानश्शुशुभेमेघैस्सूर्यइवांशुमान् ।।6.67.105।।

nīlāñjanacayaprakhyaśśaraiḥkāñcanabhūṣaṇaiḥ . apīḍyamānaśśuśubhemeghaissūryaivāṃśumān ..6.67.105..

language

English Translation

"Adorned with golden ornaments (Kumbhakarna), covered with darts without being tormented he looked like a dark mountain shining like sun rays covered by clouds."

menu_book

Word Meanings

काञ्चनभूषणैः adorned with golden ornaments, शरैः darts, अपीड्यमानः not tormented, नीलाञ्जनचयप्रख्यः like dark mountain, मेघैः by clouds, अंशुमान् rays of Sun, सूर्यःइव like Sun, शुशुभे resembled.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 67

update

Verse

473.105