search
person
arrow_back Back to Sarga 67
Verse 473.116

Sarga 67

इतिश्रुत्वाह्यनादृत्यलक्ष्मणं स निशाचरः ।।6.67.115।। अतिक्रम्य च सौमित्रिंकुम्भकर्णोमहाबलः । राममेवाभिदुद्रावकम्पयन्निवमेदिनीम् ।।6.67.116।।

itiśrutvāhyanādṛtyalakṣmaṇaṃ sa niśācaraḥ ..6.67.115.. atikramya ca saumitriṃkumbhakarṇomahābalaḥ . rāmamevābhidudrāvakampayannivamedinīm ..6.67.116..

language

English Translation

"Kumbhakarna of mighty strength, the night ranger hearing Lakshmana, rather disregarding his words, overlooking him went alone towards Rama as if shaking the earth."

menu_book

Word Meanings

निशाचरः night ranger, महाबलः of mighty strength, सःकुम्भकर्णः he, Kumbhakarna, इति thus, श्रुत्वा hearing, लक्ष्मणम् Lakshmana, अनादृत्य disregarding, सौमित्रिम् Lakshmana, अतिक्रम्य च overlooking, मेदिनम् earth, कम्पयन्निव to shake, राममेव Rama alone, अभिदुद्राव rushed towards.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 67

update

Verse

473.116