सर्वान् समभिधावन्तंयथारुष्टंदिशागजम् । मार्गमाणंहरीन्कक्रुद्धंराक्षसैःपरिवारितम् ।।6.67.140।।
sarvān samabhidhāvantaṃyathāruṣṭaṃdiśāgajam . mārgamāṇaṃharīnkakruddhaṃrākṣasaiḥparivāritam ..6.67.140..
language
English Translation
"Surrounded by Rakshasas, he was searching for Vanaras, like an elephant, guarding a quarter, searches."
menu_book
Word Meanings
दुष्टम् saw, दिशागजंयथा like elephant guarding the quarter, सर्वान् all, समभिधावन्तम् pursuing, हरीन् for Vanaras, मार्गमाणम् searching, क्रुद्धम् angry, राक्षसैः Rakshasa, परिवारितम् surrounded.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 67
update
Verse
473.140