तद्रामबाणाभिहतंपपातरक्षःशिरःपर्वतसन्निकाशम् । बभञ्जचर्यागृहगोपुराणिप्राकारमुच्चंतमपातयच्च ।।6.67.172।।
tadrāmabāṇābhihataṃpapātarakṣaḥśiraḥparvatasannikāśam . babhañjacaryāgṛhagopurāṇiprākāramuccaṃtamapātayacca ..6.67.172..
language
English Translation
"Killed by Rama's arrow, that head of the Rakshasa, which was like a mountain had demolished the walls and houses and peaks of buildings."
menu_book
Word Meanings
रामबाणाभिहतम् killed by Rama's arrow, तत् that, पर्वतसन्निकाशम् like a mountain, रक्षः Rakshasa शिरः head, पापत fallen, चर्यागृहगोपुराणि homes and peaks of buildings, बभञ्ज demolished, उच्चम् tall, तम् they, प्राकारम् defensive walls, अपातयच्च fell down broken.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 67
update
Verse
473.172