ततस्तुदेवर्षिमहर्षिपन्नगाःसुराश्चभूतानिसुपर्णगुह्यकाः । सयक्षगन्धर्वगणानभोगताःप्रहर्षितारामपराक्रमेण ।।6.67.175।।
tatastudevarṣimaharṣipannagāḥsurāścabhūtānisuparṇaguhyakāḥ . sayakṣagandharvagaṇānabhogatāḥpraharṣitārāmaparākrameṇa ..6.67.175..
language
English Translation
"Thereafter the celestial sages and other sages, serpents, Devatas and all beings including eagles and Guhyakas (airborne animals), Yakshas and Gandharvas rejoiced very much at Rama's valour."
menu_book
Word Meanings
ततः thereafter, देवर्षिमहर्षिपन्नगाः celestial sages and sages, as well as serpents, सुराश्च Devatas, भूतानि all beings, सुपर्णगुह्यकाः eagles and Guhyakas, सयक्षगन्धर्वगणाः Yaksha, Gandharvas, नभोगताः highly rejoiced, रामपराक्रमेण by Rama's valour, सन्तोषिताः rejoiced very much.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 67
update
Verse
473.175