search
person
arrow_back Back to Sarga 67
Verse 473.178

Sarga 67

प्रहर्षमीयुर्भवश्चवानराःप्रबुद्धपद्मप्रतिमैरिवाननैः । अपूजयन् राघवमिष्टभागिनंहतेरिसौभीमबलेदुरासदम् ।।6.67.178।।

praharṣamīyurbhavaścavānarāḥprabuddhapadmapratimairivānanaiḥ . apūjayan rāghavamiṣṭabhāginaṃhaterisaubhīmabaledurāsadam ..6.67.178..

language

English Translation

"Many Vanaras, with their faces resembling full blown lotuses joyfully laughed and worshipped Rama for getting rid of an enemy of terrific strength."

menu_book

Word Meanings

बहवः many, वानराः Vanaras, प्रबुद्धपद्मप्रतिमैःइव resembling full blown lotuses, आननैः faces, प्रहर्षम् laughing, ईयुः experienced, भीमबले terrific strength, रिपौ enemy, हते killed, इष्टनाषिनम् got rid of, दुरासदम् enemy, राघवम् Raghava, अपूजयन् worshipped.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 67

update

Verse

473.178