स कुम्भकर्णस्यवचोनिशम्यव्याविध्यशैलंसहसामुमोच । तेनाजघानोरसिकुम्भकर्णंशैलेनवज्राशनिसन्निभेन ।।6.67.60।।
sa kumbhakarṇasyavaconiśamyavyāvidhyaśailaṃsahasāmumoca . tenājaghānorasikumbhakarṇaṃśailenavajrāśanisannibhena ..6.67.60..
language
English Translation
"On hearing Kumbhakarna's words, Sugriva forcibly discharged a mountain resembling a thunderbolt on the chest of Kumbhakarna."
menu_book
Word Meanings
सः he, कुम्भकर्णस्य Kumbhakarna's, वचः words, निशम्य hearing, शैलम् mountain, व्याविध्य separating, सहसा forcibly, मुमोच discharged, वज्राशनिसन्निभेन resembling thunderbolt, तेन by that, कुम्भकर्णम् Kumbhakarna, उरसि chest, आजघान dropped.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 67
update
Verse
473.60