यथाऽहं तस्य वीरस्य वनादुपधिना हृता। रक्षसा तद्भयादेव तथा नार्हति राघवः।।5.68.13।।
yathā'haṃ tasya vīrasya vanādupadhinā hṛtā. rakṣasā tadbhayādeva tathā nārhati rāghavaḥ..5.68.13..
language
English Translation
"'Tell valiant Rama not to take me back the way Ravana, the demon abducted me out of fear. Which is not right."
menu_book
Word Meanings
अहम् I am, रक्षसा by the demon, वीरस्य valiant one, उपधिना cheat, यथा like, हृता abducted, तथा that way, तद्भयादेव out of fear of, राघवः Rama, नार्हति not right.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 68
update
Verse
406.13