राज्ञो भवनमासाद्य द्वारस्थानिदमब्रुवन्। शीघ्रं निवेद्यतां राज्ञे दूतान्नो जनकस्य च।।1.68.2।।
rājño bhavanamāsādya dvārasthānidamabruvan. śīghraṃ nivedyatāṃ rājñe dūtānno janakasya ca..1.68.2..
language
English Translation
"Reaching the king's palace the messengers said to the doorkeepers, "Let king Dasaratha be immediately informed that the messengers from Janaka have come"."
menu_book
Word Meanings
राज्ञ: king's, भवनम् palace, आसाद्य having reached, द्वारस्थान् addressing the doorkeepers, इदम् these words, अब्रुवन् spoke, जनकस्य Janaka's, दूतान् messengers, न: about us, शीघ्रम् immediately, राज्ञे for king, निवेद्यताम् be informed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 68
update
Verse
68.2