तप्यमानं समाज्ञाय वयस्याः प्रियवादिनः। आयासं हि विनेष्यन्त स्सभायां चक्रिरे कथाः।।2.69.3।।
tapyamānaṃ samājñāya vayasyāḥ priyavādinaḥ. āyāsaṃ hi vineṣyanta ssabhāyāṃ cakrire kathāḥ..2.69.3..
language
English Translation
"Observing him griefstricken his peers who always spoke pleasant words, engaged him in a variety of ways in the assembly in order to divert him."
menu_book
Word Meanings
प्रियवादिनः speaking pleasing words, वयस्याः peers, तप्यमानम् griefstricken, समाज्ञाय having observed, आयासम् despair, विनेष्यन्तः with a view to remove, सभायाम् in the assembly, कथाः stories, चक्रिरे made.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 69
update
Verse
146.3