कृत्वैवमुदकं तस्मै प्रस्थितौ रामलक्ष्मणौ। अवेक्षन्तौ वने सीतां पश्चिमां जग्मतुर्दिशम्।।3.69.1।।
kṛtvaivamudakaṃ tasmai prasthitau rāmalakṣmaṇau. avekṣantau vane sītāṃ paścimāṃ jagmaturdiśam..3.69.1..
language
English Translation
"Rama and Lakshmana offered libations (for Jatayu) and went westward, looking for Sita in the forest.
Note: Rama and Lakshmana proceed to search Sita -- Lakshmana punishes Ayomukhi -- Kabandha seizes Rama and Lakshmana -- Rama's lamentations at the calamity -- Lakshmana gets unnerved"
menu_book
Word Meanings
एवम् thus, रामलक्ष्मणौ Rama and Lakshmana, तस्मै for him, उदकं कृत्वा after offering libation, प्रस्थितौ both started, पश्चिमाम् westward, दिशम् direction, वने in the forest, सीताम् Sita, अवेक्षन्तौ while both searching and looking, जग्मतुः went .
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 69
update
Verse
265.1