उपवाह्य स दुष्टात्मा भरतं तव बन्धुषु। काल्ये स्थापयिता रामं राज्ये निहतकण्टके।।2.7.26।।
upavāhya sa duṣṭātmā bharataṃ tava bandhuṣu. kālye sthāpayitā rāmaṃ rājye nihatakaṇṭake..2.7.26..
language
English Translation
"That evilminded one, having sent Bharata away to your relations house, is going to install Rama unhindered in the kingdom at dawn tomorrow."
menu_book
Word Meanings
दुष्टात्मा evilminded one, स: he, भरतम् Bharata, तव बन्धुषु to your relations, अपवाह्य having sent, काल्ये at dawn tomorrow, रामम् Rama, निहतकण्टके rid of the thorns, राज्ये in the kingdom, स्थापयिता will be established.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 7
update
Verse
84.26