search
person
arrow_back Back to Sarga 70
Verse 266.1

Sarga 70

तौ तु तत्र स्थितौ दृष्ट्वा भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ। बाहुपाशपरिक्षिप्तौ कबन्धो वाक्यमब्रवीत्।।3.70.1।।

tau tu tatra sthitau dṛṣṭvā bhrātarau rāmalakṣmaṇau. bāhupāśaparikṣiptau kabandho vākyamabravīt..3.70.1..

language

English Translation

"Kabandha saw the brothers, Rama and Lakshmana, stand there bound by the shackles of his arms and said:

Note: Rama and Lakshmana sever the arms of Kabandha-- reveal their identity to him-- Kabandha welcomes Rama and Lakshmana-- his lamentation."

menu_book

Word Meanings

बाहुपाशपरिक्षिप्तौ bound by the shackles of his arms, तत्र स्थितौ both stood there, भ्रातरौ brothers, तौ both, रामलक्ष्मणौ Rama and Lakshmana, दृष्ट्वा after seeing, कबन्धः Kabandha, वाक्यम् these words, अब्रवीत् said.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 70

update

Verse

266.1