search
person
arrow_back Back to Sarga 70
Verse 266.2

Sarga 70

तिष्ठतः किं नु मां दृष्ट्वा क्षुधार्तं क्षत्रियर्षभौ। आहारार्थं तु सन्दिष्टौ दैवेन गतचेतसौ।।3.70.2।।

tiṣṭhataḥ kiṃ nu māṃ dṛṣṭvā kṣudhārtaṃ kṣatriyarṣabhau. āhārārthaṃ tu sandiṣṭau daivena gatacetasau..3.70.2..

language

English Translation

"O bulls among the kshatriyas You are sent by destiny as food to appease my hunger. Seeing me hungry, why do you stand there with your senses switched off ?"

menu_book

Word Meanings

क्षत्रियर्षभौ two bulls among the kshatriyas, क्षुधार्तम् suffering from hunger, माम् me, दृष्ट्वा after seeing, किं नु why do you, तिष्ठतः both stand here, गतचेतसौ with the senses lost, दैवेन by god, आहारार्थम् for my food, सन्दिष्टौ are sent.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 70

update

Verse

266.2