search
person
arrow_back Back to Sarga 70
Verse 70.3

Sarga 70

भ्राता मम महातेजा यवीयानतिधार्मिक:। कुशध्वज इति ख्यात: पुरीमध्यवसच्छुभाम्।।1.70.2।। वार्याफलकपर्यन्तां पिबन्निक्षुमतीं नदीम्। साङ्काश्यां पुण्यसङ्काशां विमानमिव पुष्पकम्।।1.70.3।।

bhrātā mama mahātejā yavīyānatidhārmika:. kuśadhvaja iti khyāta: purīmadhyavasacchubhām..1.70.2.. vāryāphalakaparyantāṃ pibannikṣumatīṃ nadīm. sāṅkāśyāṃ puṇyasaṅkāśāṃ vimānamiva puṣpakam..1.70.3..

language

English Translation

""The extremely righteous, renowned and most brilliant Kusadhwaja, my younger brother is (at present) ruling the sacred kingdom of Sankasya, which is like the aerial chariot Pushpaka, with darts planted in water as boundary on the bank of the auspicious, sacred river Ikshumati."

menu_book

Word Meanings

अतिधार्मिक: extremely righteous, कुशध्वज: इति named Kusadhwaja, ख्यात: renowned, महातेजा: most brilliant, मम my, यवीयान् younger, भ्राता brother, इक्षुमतीम् named Ikshumati, नदीम् river, पिबन् drinking, वार्याफलकपर्यन्ताम् darts planted in water as boundary, शुभाम् auspicious, पुण्यसङ्काशाम् sacred, साङ्काश्यां पुरीम् named Sankasya, पुष्पकम् Pushpaka, विमानमिव like chariot, अध्यवसत् is residing.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 70

update

Verse

70.3