उद्यानानि पुरा भान्ति मत्तप्रमुदितानि च।।2.71.25।। जनानां रतिसंयोगेष्वत्यन्तगुणवन्ति च।
udyānāni purā bhānti mattapramuditāni ca..2.71.25.. janānāṃ ratisaṃyogeṣvatyantaguṇavanti ca.
language
English Translation
" Earlier the gardens used to reverberate with passionate songs of birds--places appropriate for lovers seeking pleasures."
menu_book
Word Meanings
पुरा earlier, उद्यानानि gardens, मत्तप्रमुदितानि च very melodiously singing, जनानाम् for people, रतिसंयोगेषु lovers for their pleasures, अत्यन्तगुणवन्ति च very appropriate, भान्ति would be.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 71
update
Verse
148.25