दिव्यमस्ति न मे ज्ञानं नाभिजानामि मैथिलीम्।।3.71.27।। यस्तां ज्ञास्यति तं वक्ष्ये दग्धस्स्वं रूपमास्थितः।
divyamasti na me jñānaṃ nābhijānāmi maithilīm..3.71.27.. yastāṃ jñāsyati taṃ vakṣye dagdhassvaṃ rūpamāsthitaḥ.
language
English Translation
"I do not have divine wisdom (now). Nor do I know Sita. When you cremate me, I shall assume my original form and will tell you the name of the person who knows it."
menu_book
Word Meanings
मे to me, दिव्यम् divine, ज्ञानम् wisdom, नास्ति I do not have, मैथिलीम् Maithili, नाभिजानामि I do not know, दग्धः burnt one, स्वं रूम् my original form, आस्थितः getting, ताम् her, यः whoever, ज्ञास्यति know of her, तम् him, वक्ष्ये I will reveal.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 71
update
Verse
267.27