सचकारतदात्मानंविशल्यंसहसाविभुः ।।6.71.83।। जग्राह च शरंतीक्ष्णमस्त्रेणापिचसन्दधे ।
sacakāratadātmānaṃviśalyaṃsahasāvibhuḥ ..6.71.83.. jagrāha ca śaraṃtīkṣṇamastreṇāpicasandadhe .
language
English Translation
"He (Lakshmana) being glorious and noble himself seized hold of the pointed arrow stuck in his body and removed it with a mystic spell."
menu_book
Word Meanings
विभुः glorious, सः he, तदा then, आत्मानम् stuck in his body, सहसा forcibly, विशल्यम् noble, चकार seized, तीक्षणम् pointed, शरम् arrow, जग्राह removed, अस्त्रेणपि also with mystic spell, सन्दधे च pulled out.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 71
update
Verse
477.83