ऋक्षांश्च द्वीपिनश्चैव नीलकोमलकप्रभान्। रुरूनपेतापजयान् दृष्ट्वा शोकं जयिष्यसि।।3.73.38।।
ṛkṣāṃśca dvīpinaścaiva nīlakomalakaprabhān. rurūnapetāpajayān dṛṣṭvā śokaṃ jayiṣyasi..3.73.38..
language
English Translation
"When you see, shining like sapphires, the bears, tigers, antelopes who know no defeat, you will get over your grief."
menu_book
Word Meanings
ऋक्षांश्च bears and, द्वीपिनश्चैव tigers, नीलकोमलकप्रभान् shining like sapphire, अपेतापजयान् that which have not met with defeat, रुरून् antelopes,दृष्ट्वा on seeing, शोकम् grief, जयिष्यसि will get over.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 73
update
Verse
269.38