राम तस्य तु शैलस्य महती शोभते गुहा। शिलापिधाना काकुत्स्थ दुःखं चास्याः प्रवेशनम्।।3.73.39।।
rāma tasya tu śailasya mahatī śobhate guhā. śilāpidhānā kākutstha duḥkhaṃ cāsyāḥ praveśanam..3.73.39..
language
English Translation
"O son of the Kakutstha family, there is a beautiful cave in that mountain covered with a slab of stone. It is difficult to enter."
menu_book
Word Meanings
काकुत्स्थ राम Rama of the Kakutstha family, तस्य शैलस्य of that mountain, शिलापिधाना covered with a slab, महती huge, गुहा cave, शोभते looks beautiful, अस्याः that cave's, प्रवेशनम् entry, दुःखम् difficult.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 73
update
Verse
269.39