ततस्सरक्षोधिपतिर्महात्मासर्वादिशोबाणगणैशशिताग्रैः । प्रच्छादयामासरविप्रकाशैर्विपादयामास च वानरेन्द्रान् ।।6.73.57।।
tatassarakṣodhipatirmahātmāsarvādiśobāṇagaṇaiśaśitāgraiḥ . pracchādayāmāsaraviprakāśairvipādayāmāsa ca vānarendrān ..6.73.57..
language
English Translation
"Thereafter the mighty Lord of Rakshasas despatched volley of sharp tipped arrows bright like the Sun, at Vanara leaders on all sides and eradicated."
menu_book
Word Meanings
ततः thereafter, रक्षोधिपतिः Rakshasa Lord, महात्मा great self, सः he, शिताग्रैः sharp tipped, रविप्रकाशैः bright like the Sun, बाणगणैः volleys of arrows, सर्वाः all, दिशः sides, प्रच्छादयामास despatched, वानरेन्द्रान् Vanara leaders, विपादयामास च eradicated.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 73
update
Verse
479.57