search
person
arrow_back Back to Sarga 73
Verse 73.28

Sarga 73

पतिव्रता महाभागा छायेवानुगता सदा। इत्युक्त्वा प्राक्षिपद्राजा मन्त्रपूतं जलं तदा।।1.73.28।।

pativratā mahābhāgā chāyevānugatā sadā. ityuktvā prākṣipadrājā mantrapūtaṃ jalaṃ tadā..1.73.28..

language

English Translation

"By being a devoted wife this highly fortunate Sita would always follow you like a shadow". Thus spoken, he sprinkled the water sanctified with mantras (on them)."

menu_book

Word Meanings

महाभागा highly fortunate, पतिव्रता devoted, faithful and loyal wife, सदा always, छाया इव like shadow, अनुगता follows, इति thus, उक्त्वा having spoken, राजा king, तदा then,मन्त्रपूतम् sanctified with mantra, जलम् water, प्राक्षिपत् released.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 73

update

Verse

73.28