search
person
arrow_back Back to Sarga 74
Verse 151.18

Sarga 74

इन्द्रोऽप्यश्रुनिपातं तं स्वगात्रे पुण्यगन्धिनम्। सुरभिं मन्यते दृष्ट्वा भूयसीं तां सुरेश्वरः।।2.74.18।।

indro'pyaśrunipātaṃ taṃ svagātre puṇyagandhinam. surabhiṃ manyate dṛṣṭvā bhūyasīṃ tāṃ sureśvaraḥ..2.74.18..

language

English Translation

" When Indra, lord of the gods, saw those tears of holy fragrance fallen on his body he understood that the tears were shed by the venerated Kamadhenu."

menu_book

Word Meanings

 सुरेश्वरः lord of the gods, इन्द्रोऽपि Indra, स्वगात्रे on his body, पुण्यगन्धिनम् of holy fragrance, तम् that, अश्रुपातम् flow of tears, दृष्ट्वा on seeing, ताम् her, भूयसीम् venerated, सुरभिम् as Kamadhenu, मन्यते thought

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 74

update

Verse

151.18